Чаще улыскайтесь!

 

Движения губ отражают наши чувства. В русском языке есть много слов, которые описывают эти движения и сообщают нам о внутренних переживаниях. Рассказываем о происхождении и значении некоторых из этих слов.

Улыбаться

лыбкой мы выражаем свои чувства и отношение к кому-то или чему-то. Слово «улыбаться» появилось в русском языке не раньше XVI или XVII века. Разумеется, это не означает, что до этого времени русские не улыбались. Просто в древнерусском языке в этом значении использовалось другое слово: улыскатися. Оно родственно слову «лоск» и изначально, по всей вероятности, означало «блестеть (зубами)».

Слово «улыбаться» пришло из народного языка, поэтому в XVIII веке использовалось в простом и среднем стиле. В высоком стиле ему соответствовало слово «осклабляться».

Осклабляться

Осклабиться значит широко улыбнуться. Это церковнославянское слово. Сравните его с древнерусским «осколобление» (усмешка, улыбка). Стилистически глагол «осклабиться» прошёл значительный путь: в XVIII веке он принадлежал высокому стилю, а в начале XIX века приобрёл ироническую окраску.  Сегодня словари определяют это слово как нейтральное или разговорное.

Ощериваться

Проявлять раздражение, злость. Это переносное значение развилось из прямого: раздвинув губы, обнажить зубы.

Хохотать

Это звукоподражательное слово. То есть его звучание похоже на те звуки, которые мы издаём, когда громко смеёмся. Сравните с древнерусским словом «хрохотати».

Ухмыляться

Означает самодовольно улыбаться, усмехаться. В стилевом отношении это слово постоянно: в XVIII веке оно относилось к простому стилю речи, сегодня принадлежит к разговорному. По сравнению с нейтральным «улыбаться» глагол «ухмыляться» имеет особую выразительность и несколько отличается по смыслу.

*Статья написана специально для издания «Правильная речь».

Читайте также «О происхождении слов. Несколько примеров»

Прокомментируйте